……… »on » dit » , écrit …. » Autant pour moi »……Mais :
Souvent orthographiée à tort » autant pour moi », l’expression » au temps pour moi » est issue du langage militaire , mais personne ne sait à quelle époque elle est née.

Cette locution était employée pour ordonner un mouvement, en général une prise d’arme. Ainsi, » autant pour les fusils » signifiait » c’est le moment de prendre votre crosse, de placer les fusils sur les épaules »…

Quant à l’expression » au temps pour moi », c’est ainsi que le gradé s’adressait au soldat qui s’était trompé : il lui faisait reprendre le mouvement en »calquant » le départ, le » temps », sur lui.
Bonsoir L’Ami, voilà une expression que mon mari emploie souvent quand je lui démontre qu’il a tort (c’est souvent!!! MDR) bisous bonne soirée et bonne nuit MTH
J’aimeJ’aime
Bonsoir Marie
Moi aussi, je employais souvent, mais comme je vis seul ,personne me dit que j’ai tort lol
Bisous
Merci pour ton com.
Bonne fin de soirée à toi .
J’aimeJ’aime
Pendant mon service militaire quand nous faisions du maniement d’armes, l’expression signifiait : » on recommence le mouvement à cause de … »
« Au temps pour les crosses ! » quand toutes les crosses des fusils n’avaient pas frappé le sol en même temps et « au temps pour moi » quand le maréchal des logis dirigeait l’exercice qui s’était trompé.
J’aimeJ’aime